Kdy se zaměstnanci Českých drah naučí aspoň správně vyslovovat cizí jazyky, když už je neovládají?

Nejsrandovnější je asi hláška, kterou namluvil pro nádražní rozhlas nějaké Brňák s těžkým akcentem. „Vérte fórgeste, ochtunk, bitte. Der ojrocity cúk numr ochtuntzíbzig kommt cu dém dritn bónštajk glojs ojnc.“ To se člověk ještě zasměje. Ale online hlášení v expresech je peklo jazykové výuky středních odborných škol. Učňáků.

Přečíst celý článek >

Ředitel CERMATu rezignoval na funkci

Citace z webu CERMATu:

6. března 2007. Dnes v dopoledních hodinách rezignoval na funkci ředitele Centra pro zjišťování výsledků vzdělávání (CZVV – CERMAT) PhDr. Martin Chvál, Ph.D. Jako důvod své rezignace uvedl absenci vzájemné důvěry mezi ním a ministryní školství mládeže a tělovýchovy Mgr. Danou Kuchtovou s tím, že bez této důvěry není možné realizovat tak náročný projekt jako je příprava nové maturitní zkoušky podle platného školského zákona.
Projekty realizované CZVV ve školním roce 2006/2007 nejsou touto rezignací ohroženy.

Přečíst celý článek >

Pop ve výuce němčiny

Čas od času zařadím do vyučování překlad nějaké populární německé písničky, která se mihne tuzemskými hitparádami. Tak jsme s Tokio Hotel pracovali ještě dřív, než se z nich stala hvězdička, kterou teenageři nenávidí (někteří ji tedy zatím ještě zbožňují). Tentokrát se mi velmi zalíbil text písničky Virus sedmnáctileté pophvězdičky LaFee.

Přečíst celý článek >